Разное

Тексты, сканы и т.п.

Модератор: gala

Сообщение gala » 11-12, 21:59

Ну, я подумала может, кому нужен менеджер в области спорта :D
А с медициной он связан - закончил Лидский Университет, специальность "медицинские науки".
"Jack Barnes's Education

University of Leeds
BMedSci, Medical Sciences
2004 – 2007 "
"Всякое искусство совершенно бесполезно." Оскар Уайльд
Аватара пользователя
gala
 
Сообщения: 2969
Зарегистрирован: 03-12, 15:40

Сообщение sarahmeier » 11-12, 22:25

ну, значит я не ошиблась. что ж он медицину то бросил?

хотя теперь понятно, как это у Бена так быстро рёбра то зажили
Аватара пользователя
sarahmeier
 
Сообщения: 525
Зарегистрирован: 27-06, 11:22

Сообщение Инди » 12-12, 08:16

kira писал(а):Инди
я вообще ничего не буду больше переводить. статей действительно накопилось много. Насколько я помню, ты тоже портье, а все портье знают английский, взяла бы и перевела парочку, показала класс.Хотелось поделиться информацией со всеми, ошибки-пустяки, я думаю все поймут основное.


Не надо обижаться. Я очень уважаю твой труд, но как филолог не могу пройти мимо ошибок. Основное-то мы все, думаю, поняли, спасибо еще раз.
И я не портье, а администратор (что ж вы меня так в должности понизили? :D )
Было бы время - переводила бы сама, но мне вполне хватает мучений с мангой.

kira писал(а):sarahmeier меня возмущает, что некоторые просто тырят статьи и инфу отсюда по своим группам и сайтам без спроса и еще обсуждают кто и как перевел, с ошибками написал или нет.


Инфу с сайта я не тырю, а беру с личного разрешения Администрации и обязательно указываю автора перевода (ну, и сам сайт, разумеется).
Самое страшное - это жизнь в мире, где ты никому не нужен. © Хаку, OST "Наруто".
Аватара пользователя
Инди
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 25-09, 14:39

Сообщение Кейли » 12-12, 11:07

Девчат, на счет переводов все нормально... сколько этот сайт вела, столько статей выставляла, много было переводчиков с которыми приходилось мне потом переводить с русского на русский, я даже не про маленькие ошибки говорю. Но, по-моему, это нормально, у всех разный уровень, про свой я вообще молчу. И я очень и очень благодарна каждому кто помогал сайту и помогает до сих пор. Любые переводы на вес золота, придиратся будем если таких переводчиков будут толпы) Тогда да, я знаю людей которые шлют идеальны переводы.

А на счет того что тырят инфу - Инди правда можно это делать) А другие группы.. спасибо и на том, что многие сейчас додумываются ставить ссылку. хотя оч жаль что не все...
А работает Джек в управлении спорта.

у) он вроде с благотворительностью когда-то был связан)
Аватара пользователя
Кейли
Site Admin
 
Сообщения: 1290
Зарегистрирован: 30-05, 19:23

Сообщение Инди » 12-12, 12:27

kira, еще раз прошу прощения - не думала, что так сильно тебя задену. :Rose:
Самое страшное - это жизнь в мире, где ты никому не нужен. © Хаку, OST "Наруто".
Аватара пользователя
Инди
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 25-09, 14:39

Сообщение kira » 14-12, 00:43

http://www.graziamagazine.ru/stars/deta ... 49&ID=3475
Интервью журналу Grazia, вроде там он говорит только о Каспиане. Мне на секунду показалось, что интервью не свеженькое, но потом фоты увидела, это ж с Муви-Кона, кажись?
Аватара пользователя
kira
 
Сообщения: 677
Зарегистрирован: 10-07, 15:18

Сообщение The_shadow_ » 14-12, 12:11

"Ну а если уж приходится идти в гигантский торговый центр, предварительно как следует выпиваю для храбрости."
:lol: О, Боже! Надо взять это на заметку, честно говоря, у меня шоппинг вызывает схожие ассоциации :oops:
Эл граан нир'тхаан т'шаир (с)
Аватара пользователя
The_shadow_
 
Сообщения: 271
Зарегистрирован: 13-07, 10:26

Сообщение Phenix_Fouks » 14-12, 13:41

а как о Джессике отзывался!! :roll: !!ладно, она мне понравилась после просмотра ЛП....но Кристен Стюарт??? :evil: .....хоспадя! спасибо, что Беничка не совершил эту ошибку! :Yahoo!:
Мания - всегда выключать свет...
Аватара пользователя
Phenix_Fouks
 
Сообщения: 623
Зарегистрирован: 31-07, 14:38
Откуда: Хабаровск

Сообщение Svetaya » 16-12, 00:45

gala писал(а):Что касается Джека, кажется, я нашла его профиль на http://www.linkedin.com/
(сайт для работодателей и работоискателей)

http://uk.linkedin.com/pub/jack-barnes/1a/49/1ba

Ойййй, а я тама есть.... :oops: Правда, с моим уровнем инглиша пока я там не частый гость... :cry:

А что это за интервью, где он приводит слова мамы? Покажите, пожааааалста!
Кровать должна быть такого размера, чтоб в ней сначала можно было поиграть в прятки, потом в догонялки, потом в мамы-папы и, наконец, мирно заснуть в уголочке.
Аватара пользователя
Svetaya
 
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 13-05, 18:31
Откуда: Саратов

Сообщение Tango » 16-12, 00:59

Присоединяюсь к Svetaya и желательно в переводе той маминой фразы :D
Аватара пользователя
Tango
 
Сообщения: 620
Зарегистрирован: 25-09, 20:11

Сообщение gala » 16-12, 17:24

Tango, Svetaya, слова беновой мамы в интервью из студенческой газеты Кингстонского университета "River"
http://benbarnesfan.com/gallery/display ... fullsize=1

интервью из австрийского журнала "М" (перевод на английский Katie)
http://benbarnesfan.com/2010-12-14/post_4402#more-4402
"Всякое искусство совершенно бесполезно." Оскар Уайльд
Аватара пользователя
gala
 
Сообщения: 2969
Зарегистрирован: 03-12, 15:40

Сообщение Svetaya » 16-12, 22:36

gala, :Rose:
осталось собраться духом и перевести...
Кровать должна быть такого размера, чтоб в ней сначала можно было поиграть в прятки, потом в догонялки, потом в мамы-папы и, наконец, мирно заснуть в уголочке.
Аватара пользователя
Svetaya
 
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 13-05, 18:31
Откуда: Саратов

Сообщение sarahmeier » 16-12, 22:48

пожалуйста, пожалуйста! хотя бы в общих словах)))
Аватара пользователя
sarahmeier
 
Сообщения: 525
Зарегистрирован: 27-06, 11:22

Сообщение kira » 16-12, 23:50

Перевод слов Бениной мамы из газеты River.
Эту фразу мама Бена сказала в тот момент, когда у Бена оказались сломанными ребра:"Ну что ж, представь, через что пришлось пройти этим людям в траншеях!" (типа, что сломанные ребра Бена - лишь малая толика того, что пережили настоящие солдаты). Это моё воображение или , по-моему, это уже кто-то переводил?!
В этой газете другая фраза Бени интересна, помимо прочего бла-бла, он говорит о том, что для него прошедший год был экстраординарным и он "наслаждался каждой минутой его. А сейчас мы вынуждены подождать и понять, какой характер мне еще сыграть, если предложений будет несколько, тогда я решу, что делать дальше". Как-то так перевела коряво, если у кого получше уровень-помогите, там в конце предложение мне не совсем понятно. :oops: Но смысл , кажется, таков.
деушки, которые жрут и не толстеют - ведьмы, однозначно!
Аватара пользователя
kira
 
Сообщения: 677
Зарегистрирован: 10-07, 15:18

Сообщение sarahmeier » 16-12, 23:57

получается у него на данный момент вообще никаких предложений нет?

а мама у него сурова))
Аватара пользователя
sarahmeier
 
Сообщения: 525
Зарегистрирован: 27-06, 11:22

Пред.След.

Вернуться в Статьи

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0